Um contrato compulsório.
Devocional do dia 09/11/2009
“Bem-aventurado o que considera o necessitado; o Senhor o livra no dia do mal.” Salmo 41:1
Esta promessa específica era uma das favoritas de minha mãe. Ela vivia isto! Viúva aos 40, criando três filhos com uma pequena pensão, não havia muito para poupar.
Minha irmã Ruth diz: “Por menos que tivéssemos, sempre encontrávamos um pão a mais assando na velha grelha de ferro, e de algum modo ela dava um jeito de conseguir uma tigela a mais de cozido irlandês para um vizinho que tinha menos do que nós”.
Geralmente, era a minha função entregar o pão, ou algumas batatas cozidas embrulhadas em um pano de pratos, em alguma casa onde o pai havia sido despedido, ou a mãe estava doente, ou os filhos estavam sozinhos em casa porque os pais estavam na rua bebendo.
Mamãe realmente compreendia esta promessa. Ela sabia que se cumprisse a sua parte do acordo, Deus cumpriria a Dele. A palavra “considerar” (considerate) no inglês não significa simplesmente ‘pensar’ em alguma coisa. Não, é muito mais do que isso. O dicionário Webster diz: “Na lei, é algo de valor que é dado com a finalidade de tornar um contrato compulsório!” Corresponde no português ao que fazemos ao entregarmos um penhor. Ele dá validade ao acordo! Significa que se fizermos a nossa parte, então Deus tem uma aliança conosco, de que quando estivermos em dificuldades podemos contar que Ele estará pronto a nos ajudar. Que maneira de se viver!
Esta promessa específica era uma das favoritas de minha mãe. Ela vivia isto! Viúva aos 40, criando três filhos com uma pequena pensão, não havia muito para poupar.
Minha irmã Ruth diz: “Por menos que tivéssemos, sempre encontrávamos um pão a mais assando na velha grelha de ferro, e de algum modo ela dava um jeito de conseguir uma tigela a mais de cozido irlandês para um vizinho que tinha menos do que nós”.
Geralmente, era a minha função entregar o pão, ou algumas batatas cozidas embrulhadas em um pano de pratos, em alguma casa onde o pai havia sido despedido, ou a mãe estava doente, ou os filhos estavam sozinhos em casa porque os pais estavam na rua bebendo.
Mamãe realmente compreendia esta promessa. Ela sabia que se cumprisse a sua parte do acordo, Deus cumpriria a Dele. A palavra “considerar” (considerate) no inglês não significa simplesmente ‘pensar’ em alguma coisa. Não, é muito mais do que isso. O dicionário Webster diz: “Na lei, é algo de valor que é dado com a finalidade de tornar um contrato compulsório!” Corresponde no português ao que fazemos ao entregarmos um penhor. Ele dá validade ao acordo! Significa que se fizermos a nossa parte, então Deus tem uma aliança conosco, de que quando estivermos em dificuldades podemos contar que Ele estará pronto a nos ajudar. Que maneira de se viver!
Porção diária: Porção Diária: 1 Cr 3-5, Jo 9:13-23, Sl 115, Pv 25:23-25


